Wählen Sie eine Sprache aus English Français
Newsletter abonnieren | Unseren Newsletter anzeigen

 


Flash Player downloaden
, um diese Anzeige richtig darzustellen.
  zurück zur Startseite Sie befinden sich hier:  Start | Dolmetschen

Dolmetschen

 

Dolmetschen ist ein hochspezialisierter Beruf, der nicht nur die perfekte Beherrschung der Arbeitssprachen vom Dolmetscher verlangt, sondern auch ein spezifisches Training und lange Erfahrung voraussetzt.

 

Synonyme.net bietet Ihnen einen umfassenden Service, der alle Dolmetschgebiete abdeckt.

 

  • Wir beraten Sie gerne, welche Art des Dolmetschens am besten zu Ihrem Geschäftstreffen oder Event passt.
  • Wir stellen die gesamte technische Ausrüstung (Kabinen und Kopfhörer, Infoports, Tonanlage u.a.).
  • Wir übersetzen die Präsentationen und alle Unterlagen, die während der Veranstaltung zum Einsatz kommen sollen.
  • Wir stellen Ihnen je nach Themengebiet das jeweils bestmögliche Konferenzdolmetschteam zusammen.
  • Wir fertigen Niederschriften der vorgestellten Präsentationen an und übersetzen Sie bei Bedarf.

 

Es gibt verschiedene Arten des Dolmetschens, die für unterschiedliche Situationen entwickelt wurden.

 

Synonyme.net berät Sie dazu, welche Dolmetschart am besten für Ihre Veranstaltung geeignet ist. Die Antwort hängt von der Teilnehmerzahl, der jeweiligen Sprachkombination und der Anordnung des Veranstaltungsraums ab.

 

Konsekutivdolmetschen

Beim Konsekutivdolmetschen sitzt der Übersetzer mit am Sitzungstisch und macht sich Notizen, während der Redner seine Präsentation vorstellt. Danach wiederholt der Dolmetscher die Präsentation in der gewünschten Sprache. Für diese Art des Dolmetschens ist kein spezielles Material nötig. Allerdings wird die Botschaft nicht in Echtzeit weitergegeben, so dass sich die Sitzungszeit verlängert. Diese Art des Dolmetschens wird heutzutage immer weniger verwendet, ist jedoch immer noch Geschäftsverhandlungen, Schlichtungen, Pressekonferenzen, Produktpräsentationen, Schulungen u.a. gebräuchlich.

Simultandolmetschen

Simultandolmetschen erfolgt in Echtzeit, so dass sich die Dauer der Veranstaltung nicht ändert. Der Dolmetscher übersetzt die jeweilige Sprache sofort und gibt die verschiedenen Präsentationen bei einer Konferenz wieder. Dieser Dolmetschstil ist geeignet für Kongresse, Seminare, Konferenzen und alle anderen Arten von Veranstaltungen, bei denen das Dolmetschen in Echtzeit erforderlich ist. Je nach Format der Veranstaltung und Anzahl der Teilnehmer kann mit zwei unterschiedlichen Arten von Material simultangedolmetscht werden:

 

  • Von einer schallisolierten (festen oder mobilen) Kabine mit Steuerpulten, Tonanlage und Lautsprechern aus.
  • Mithilfe eines kabellosen Systems, das aus einem Mikrophon und Kopfhörern (Infoports) besteht.

 

Ideal für Veranstaltungen mit einer begrenzten Teilnehmerzahl. Es gibt noch eine weitere Art des Simultandolmetschens, die Chuchotage oder "Zuflüstern" genannt wird. Sie kann für höchstens zwei Personen und nur für einen begrenzten Zeitraum durchgeführt werden.

 

Dabei übersetzt der Dolmetscher die Worte des Sprechers, indem er dem Gegenpart die Übersetzung direkt ins Ohr flüstert.

Audiovisuelle Dienstleistungen

Synonyme.net bietet technische Lösungen, passend zu den Voraussetzungen jeder Situation oder Veranstaltung. Wir verwenden die besten Marken und neusten Modelle an technischer Ausrüstung und arbeiten mit einem lang erfahrenen Fachteam, damit die Technik richtig abgestimmt ist und perfekt funktioniert.

 

  • Simultandolmetsch-Fachteams.
  • Ergänzende audiovisuelle Dienstleistungen:
    • Konferenzsysteme.
    • Professionelle Ton- und Bildqualität.
    • Videoprojektoren.
    • Video-/Audiokonferenzen.
    • Tonaufnahme.
    • Übertragung.
    • Technische Unterstützung während der gesamten Veranstaltung.
Übertragung von Veranstaltungen

Synonyme.net bietet außerdem die Möglichkeit der Live- oder zeitlich versetzten Übertragung der Veranstaltung.

 

  • Audio-/visuelles Internetstreaming (Webcast).
  • Mehrsprachige Konferenzanrufe.
  • Multi-Point-Videokonferenzen.
  • Optionen, die zusätzlichen Nutzen bieten, wie Q&A, Polling, persönliche Websites mit dem Firmenimage des Kunden und Teilnehmerlisten.

 

Per Übertragung kann man die Veranstaltung aufnehmen und jederzeit erneut anhören.

 

Sie können auch einen eigenen Moderator vorsehen und Ihre Veranstaltung so noch professioneller wirken lassen. Ein Moderator achtet darauf, dass die Reihenfolge der Beiträge eingehalten wird, spricht das Schlusswort der Konferenz, verleiht das Wort, gibt Anfragen an die Teilnehmer weiter, beobachtet die Konferenz über eine Webkonsole u.a.


Paseo de la Ermita 2, 28023, Madrid - Spanien - Tel.: 91 307 92 03 - Fax: 91 740 06 57 - synonyme@synonyme.net - extrahorario@synonyme.net - Webdesign